Comment choisir son traducteur professionnel?

Vous avez un document ou une conférence à faire traduire? Chez Joseph Blain Inc., nos traducteurs et nos interprètes professionnels sont à votre service à Montréal et dans la plupart des grandes villes canadiennes. Pour connaître les avantages de faire affaire avec un traducteur compétent plutôt qu’un outil informatique et pour savoir comment recruter le meilleur candidat, poursuivez votre lecture.

Pourquoi payer pour les services d’un traducteur plutôt qu’utiliser un logiciel gratuit? 

Certains logiciels de traduction (ex. : Google Traduction) peuvent vous dépanner si vous souhaitez décoder sommairement un texte simple rédigé dans une langue étrangère. Or, ces logiciels sont inadéquats pour traduire un document destiné à être publié, que ce soit sur le Web ou sur un support imprimé.

Les termes qui sont mal interprétés par un logiciel peuvent rendre un document plutôt absurde. En traduction de l’anglais au français par exemple, si on traduit le mot « nail » par « ongle » au lieu de « clou », la phrase perd son sens. Il en va de même pour la traduction dans toutes les autres langues.

Que dois-je considérer avant de recruter un traducteur pigiste professionnel?

Avant d’engager un traducteur, vérifiez si ce dernier répond aux conditions suivantes : 

  • Avoir plusieurs années d’expérience;
  • Traduire vers sa langue maternelle;
  • Assurer une vitesse de travail ni trop lente ni trop rapide (environ 2500 mots/jour);
  • Offrir des tarifs de traduction qui ne sont pas anormalement bas.


Si un candidat vous intéresse, confiez-lui un premier mandat qui fera office de test. Lorsque vous recevrez le document traduit, montrez-le à l’auteur du texte original et à une personne habile dans la langue de traduction; leurs commentaires devraient vous aider à faire le bon choix!

Pourquoi devrais-je engager un traducteur membre du réseau de Joseph Blain Inc.?
Un traducteur d’expérience maîtrise le vocabulaire et le jargon propre à différents domaines. Au sein de notre réseau, nos traducteurs œuvrant à Montréal et ailleurs au Canada sont notamment spécialisés en :

  • Traduction de documents officiels;
  • Traduction de documents juridiques ou financiers;
  • Traduction de certificats;
  • Traduction de manuels techniques.

Retour à la page blogue

0 0
Feed